Триває вимушене дистанційне навчання. Однак здобувачі вищої освіти першого (бакалаврського) рівня за спеціальністю 035 Філологія (Українська мова і література) не відчувають у навчальному процесі жодних обмежень ні в просторі, ні в часі.

У процесі осягнення навчального матеріалу дисципліни «Українська література у світовому контексті» студенти-філологи 1 курсу вчаться сприймати вітчизняне письменство у загальносвітовому контексті, зокрема й простежують взаємозв՚язки українських літературних тенденцій та явищ із західноєвропейським літературним простором, набуваючи таким чином фахових професійних компетентностей філолога, серед яких однією з найважливіших є конкурентоспроможність до європейської та євроатлантичної інтеграції.

Урізноманітнюють і збагачують дистанційний навчальний процес такі змістовні та цікаві інтерактивні форми навчання, як віртуальні екскурсії, що створюють відчутний неповторний ефект особистої причетності і присутності у віддалених в часопросторі місцях та ситуаціях.Так, вивчаючи доволі складну і глибоку тему «Німецьке Просвітництво в українських літературних рецепціях», студенти знайомились із творчим спадком геніального німецького митця, почесного члена Ради Харківського університету Й.-В. Гете та його побратима по перу Ф. Шиллера. З метою кращого сприйняття і осмислення особистого життєвого простору і світоглядного комплексу німецьких просвітників, тематичної структури та архетипних смислових кодів їх творчості, майбутні філологи здійснили віртуальну мандрівку до Веймара – німецького містечка, що й досі зберігає видимі сліди і нетлінну пам՚ять про творчу співдружність величних митців епохи Просвітництва.

Завдяки ефекту «віртуальної реальності» студенти не лише змогли помилуватись чудовими веймарськими краєвидами, а й завітати до музею-садиби Гете – зануритись у неповторну атмосферу, що оточувала великого «олімпійця», оглядаючи розкішні галереї античних скульптур, які скрашують численні кімнати його маєтку, подарованого письменнику веймарським герцогом, захопленим його талантом; відчути тонкий смак митця, що доклав своїх рук до створення неповторного антуражу й декору приміщення; із благоговійним трепетом прочинити двері у «святая святих» робочого кабінету великого мислителя.

Вдалося також відвідати музей близького друга Й.-В. Гете ­– Шиллера, який розташований у веймарському помешканні письменника, щоправда, не такому розкішному, як у його творчого побратима, зате стримано вишуканому, що мимоволі виказує тонку аристократичну душу господаря, який так милувався в красі. Студентки дістали можливість буквально «пройтися» коридорами затишного будиночка Шиллера, заглянути до привітних, прикрашених картинами та портретами кімнат, затамувавши подих, наблизитись, до письмового столу митця, вигляд якого накладає непоборне відчуття, що письменник лише хвилю тому полишив своє перо з недописаним аркушем… і незабаром повернеться до праці над рукописом.

 

Віртуальна «мандрівка» літературним Веймаром справила неповторне враження, а що найприємніше – заронила зернятко щирого, невимушеного зацікавлення внутрішнім світом німецьких митців, прагнення осягнути їх творчий геній та відшукати незримі на перший погляд, але такі могутні духовні зв՚язки з українським культурним простором.

 

Людмила ПОЧИНОК,

доцент кафедри історії української літератури та компаративістики