Здобувачі FUkr1-B18 та Ukr1-M21 академічних груп, а також викладачі навчально-наукового інституту української філології та журналістики Кам’янець-Подільського національного університету імені Івана Огієнка 14 січня відвідали фестиваль Вашківецької Маланки на Буковині. Традиційна його місцева назва «Переберія», що означає перевдягання. Головні персонажі дійства – Маланка, Козак, Українка, цигани, ведмеді, дід і баба. З кожним роком контингент театралізованих учасників помітно збільшується, адже його організатори із сарказмом намагаються реагувати на сьогодення. Уже понад століття влаштовують це дійство вашківчани, оберігаючи етностиль, з кожним роком додаючи сучасні елементи (музику, рухи, засоби пересування, деталі оформлення тощо). «Маланкафест» – це унікальне дійство, на якому представлені українська, бессарабська, гуцульська, молдавська, румунська Маланки, традиції яких збережені на Буковині. Цього року у Вашківцях відбувся традиційний уже десятий фестиваль.

 

У церковному календарі день Меланії завершує рік, а святий Василій  відкриває новий. Існує ще й інша назва цього свята – Старий Новий Рік, тому що в ніч із 13 на 14 січня українці зустрічають новий рік. Така традиція святкування виникла в результаті зміни літочислення й через розбіжність двох календарів: юліанського («старого стилю») і григоріанського («нового стилю»).

Родзинкою свята стало відкриття пам’ятної артспоруди під назвою «Вашківецька Маланка» із зображенням персонажів свята – Меланії та Василія, котрі уособлюють собою господаря й господиню, а також Зірки, яка привертає свою увагу на пам’ятному витворі, і звісно ж – Кози.

Більше десяти гуртів із різних кутів містечка представляли на суд журі свою Переберію. Конкуренція між ними була неабияка. Нам вдалось побачити і «гостей із Шотландії», і слов’янські гурти, україночок –переодягнених молодих хлопців, мультиплікаційних та фантастичних героїв, представників індіанських племен тощо. Усі вони розігрували сатирично-комедійні сценки з повсякденного життя, веселилися самі та забавляли присутніх, а також «кривилися» з гучних світових подій та недолугих політиканів.

Обов’язковим атрибутом святкування було купання учасників Маланки у маленькій річці Теплиці, яка бере свій початок з підземних нір, тому взимку вона ніколи не замерзає і тече через Горішній кут. Під час купання маланкарі очищуються від нечистої сили, яка могла «прилипнути» до них під час маланкування і вигнання злих духів. Ігнорувати процедуру купання забороняється. Від цього ритуалу ще жодна людина не застудилася – стверджують місцеві жителі, так воно і є. Особливо запам’яталась наречена-молодиця, яка бігала за глядачами та лупцювала мокрим віником усіх по черзі.

Маланка у Вашківцях – найкраще святкування у всій Україні, сюди з’їжджаються жителі великих міст, іноземці, для яких спеціально сплановано кілька днів проживання, екскурсії, святкування та долучення до традицій нашого народу.

Відзначимо, що в контексті святкування Вашківецької Переберії за сприяння профкомітету університету відбулося інтегроване заняття для присутніх здобувачів, адже особливістю сучасного освітнього простору є поєднання блоків знань із різних сфер навколо однієї теми з метою інформаційного та емоційного збагачення сприймання, мислення, почуттів, що дає змогу пізнавати певне явище з різних сторін й досягати цілісності знань. Для нас, здобувачів вищої освіти Університету Огієнка, такий підхід до опанування навчальних дисциплін є найбільш сприйнятним, коли різні види діяльності об’єднані однією метою. Викладачі звертали нашу увагу на особливості діалектного мовлення носіїв культурних надбань буковинського краю, зауважували на вербальній та невербальній комунікації й привчали до фольклорних традицій, виконуючи разом з учасниками маланчиних пісень, щедрівок, адже саме цього дня щиро бажають усього якнайкращого господарям і всім добрим людям.

Вражень від поїздки залишилось безліч, як і незабутніх спогадів про маскарад.

Діана ЦЕГЕЛЬНИК, студентка FUkr1-B18 групи навчально-наукового

інституту української філології та журналістики К-ПНУ